学术失语,是指当前中国学界所操持和秉有的话语、规则、观念、标准等多是西方的,而中国本土仍具文化活力与生命力的学术话语、语言、资源、范式等则被学者有意、无意地遗忘与抛弃,民族学术正逐渐被西方学术所侵蚀甚至取代。学术失语的本质是民族文化精、气、神的失落,其根本原因则在于文化主体意识的迷失与文化创新力的匮乏。
危机:学术失语引致文化安全
在当前中国学术领域,学术失语的程度深(涉及学术的各个层面,如学术语言、学术话语、学术思维、研究模式、学术写作范式以及学术评价标准等),范围广(包含诸多人文社会科学甚至自然科学领域),时间长(有些层面如研究模式的失语已长达近百年),中国学术的安全问题日益严峻。
学术失语不仅会危及学术自身,而且还会给国家、民族的文化带来危害。西式学术是产生于异文化土壤中的一种学术范式,当被移植到中国时,由于其相对于中国文化的异质性,它必然与中国学术研究对象产生一定的排斥反应,其适用性只能是一定程度、一定范围的。
当我们抛弃自身的学术范式而将西方学术范式当作万能范式时,其局限性所造成的对研究对象的生硬切割、粗暴改造、野蛮阐释便难以避免。在西方的视域与话语中,研究对象的本来面目便被扭曲、变形、改造,其价值被错评、低估,其独特性被遮蔽,其完整性被破坏,这不仅给本土文化带来伤害,而且给接受者以错误的引导,使之形成错误的文化认知,甚至导致对自身文化的不认同,文化安全问题由此产生。
如果说社会大众的失语主要表现在日常生活等形而下的层面,那么知识分子失语则主要表现在形而上的学术层面。在当代社会文化语境中,知识分子在文化生产、思想制造中已不知不觉失语,甚至出现如下悖论现象:一方面,学界在极力发现和反对各种文化失语,但另一方面,自己的学术研究、学术行为又在无意识中加深了学术失语、文化失语,并导致学术安全问题的产生。知识分子是民族文化、传统文化的坚定守护者,他们是社会、文化的集中体现,是文化安全的坚固堡垒。
在这种情况下,学者在知识、文化、学术上的失语必然会通过各种渠道(如教育),以各种方式(如言论、思想),以多种传媒形态潜移默化影响社会、文化大众,并导致后者已有的失语更为严重。而从历时/纵向的角度来讲,被作为文化范本的知识产品的失语状况若长期得不到改观,它就会在文化后继者的膜拜式仿写与习得中被不断复制,学术失语会一代一代传续下去,周而复始,不断强化文化后继者对异文化的文化认知、文化记忆与文化认同,直至接受者思想、意识、记忆中的本土(民族)文化存留被彻底清洗、覆盖和替换,异文化成为鸠占鹊巢式的新文化传统,而接受者则成为名为本土、实为异国,自动维护和捍卫异文化在他国霸权、利益的文化空心人。
更为重要的是,当前中国知识分子的失语与文化大众的失语一起,不约而同地汇成一股叠加合力与汹涌潮流,猛烈地冲击、拍打着民族文化防线与国民的思想文化堤岸,文化安全问题日益凸显并加重。
出路:中国学术中国化
要捍卫中国的学术安全与文化安全,必须着手实施和推进中国学术的中国化。这里的“中国学术”具有两层含义:在中国的学术(academy in China)和中国的学术(Chinese academy)。前者指处于中国社会文化语境中的学术,它包括从西方引进的学术和对传统中国学术按照西方学术范式进行改造而形成的西方形态的学术;后者则指具有中国血脉气韵、中国本土特色的学术。前者在本质上是西方形态和西方身份的,而后者则是中国形态和中国身份的。
中国学术的中国化,就是要促成“在中国的学术”向“中国的学术”的转变,实现学术身份的转换,中、西不同主体性的转变。当下中国学术主要是“在中国的学术”,而中国传统、民族的学术日渐消失。实施中国学术的中国化,就是要有清醒、坚定的学术、文化自我意识,高扬学术、文化主体性,要在坚持学术的民族性(而非西方宽泛无边、否定和消解民族国家文化学术,进而消解民族国家实体存在的所谓人类立场、普世价值)、复调性、反对任何一种学术的一元独白性、维持学术生态多样性的原则与前提下,一是要充分了解、认知传统学术及其价值,积极恢复传统学术,保护传统学术,挖掘、分辨、利用传统学术中有价值的部分,实现传统学术的现代转换;二是要在充分借鉴、吸收外来学术有益成分的基础上,促进中外学术的平等对话,积极交流,锐意创新,以我为主,或实施西方学术的中国转换,或建构基于中国文化土壤、中国学术,适合中国文化的、有中国特色的创新学术。
总之,中国学术的中国化,就是要努力建构或重构具有中国身份、彰显民族精神气概与学术主体性的中国化学术(民族学术),从而为构建和促成多元共生、和而不同、复调对话、互为主体的世界学术新格局与新未来作出贡献。
(来源:《中国社会科学报》2013-3-11作者单位:西华师范大学外国语学院)
版权声明: 本站原创内容欢迎转载,转载请注明出处“环球美术网www.caanets.com”;本站发布内容部分来自网络,如有侵权请联系本站删除。